●充分にひっくり返した科学は魔法と区別が付かない。それになんか読みにくい。
上がmagic、下がscienceね。…原文あたるとクラークの第三法則はscienceじゃなくてtechnologyだったけど、まァええやないか。ワシには区別が付かない。それはただのバガヤロだと思う。
●一応漢字でもチャレンジしてみましたよ。
今まで漢字で変文字描いたことって「色即是空」くらいしか経験が無かったので、もう何だ、どこまで省略/誇張してもそれらしく見えるのか、の「間合い」が判んなくて困りましたわェ。漢字マスターの皆さん、偉ェや。